英語で「よろしく」ってどう言えばいいの?
日本語の挨拶と
同じようなニュアンスで
英語で言うときって
どういえばいいんだろう?
って思うときがありますね。
「よろしくお願いします」とか
「よろしくお伝えください」って
英語だとどんな表現がそれらに近いのでしょうか?
タグ
エブリデイイングリッシュフレーズ、フレーズ2011年1月1日 | コメント/トラックバック(4)|
カテゴリー:24. 英語で挨拶
日本語の挨拶と
同じようなニュアンスで
英語で言うときって
どういえばいいんだろう?
って思うときがありますね。
「よろしくお願いします」とか
「よろしくお伝えください」って
英語だとどんな表現がそれらに近いのでしょうか?
2011年1月1日 | コメント/トラックバック(4)|
カテゴリー:24. 英語で挨拶
【履歴】
1977年: 家族と渡米
1980年: 日本帰国
2003年: 留学のため渡米
2005年: MBA取得
2006年: 東海岸で就職
2009年: ネットビジネス開始
2013年: グリーンカード取得
2017年: IT会社設立
2018年: アメリカでダンスのインストラクターになる
現在に至る
詳しい自己紹介はこちらから!
Copyright (C) 2010 アステカ All Rights Reserved.