英語で「やりなおし」
今回は「やりなおし」という英語の決まり表現をご紹介します。
Start over
「スタート オーバー」
といいます。
頻出サバイバル英語です。
便利なのに、日本の学校では教えてくれないんですよね。
例文をいくつか見ていきましょう。
I want to start over my life.
「人生をやりなおしたい」
I am going to start over my career.
「キャリアをやりなおすつもりです」
Can we star over?
「もう一度、私たちやりなおせないかな?」
The government started over the discussion.
「政府はその議論をやりなおした」
Should I start over the Dragon Quest?
「ドラクエやりなおしたほうがいいかな?」
といった感じで、重い話題から、ゲームのやりなおしまで幅広く使えます。
ぜひお試しください。
この記事を読んだ方は下のこんな記事も読んでいます
タグ
フレーズ2010年11月28日 | コメント/トラックバック(3)|
カテゴリー:11. 人の動作
トラックバック&コメント
トラックバック
コメント
cheap discount jerseys online free shipping from china with paypal.
Wholesale cheap jerseys online,Buy cheap jerseys from china,100% products gurantee!
cartierlovejesduas I love you too, Sharon! I’m holding on to a promise of physical wholeness He made me many years ago. Hope you are doing well. God bless
imitazione braccialetto cartier love http://www.notiziedimarca.net/replica-bracciale-love-cartier.html